资历过高的求职者:当心这个人力资源警察

Telling candidates they're 资历过高 for a job can be an easy way for recruiters, hiring and HR managers to let them down.

是否有招聘经理,人事经理或招聘人员因为您“资历过高”而拒绝您提供工作机会?我已经与无数的IT经理进行了交谈,这让他们感到沮丧。他们告诉我,他们可以理解被辞职是因为他们不符合该职位的资格,但是由于过高的资格而被拒绝使他们困惑。他们想知道,为什么招聘经理不希望候选人能蒙住双眼,并且比普通求职者能给角色带来更多的知识和经验?

In fact, hiring managers have many reasons to pass on 资历过高 candidates, and I detail their concerns in my 文章, 求职:当你做什么're Overqualified. The 文章 also offers 资历过高 job seekers advice on addressing hiring managers' concerns about their candidacy.

当我报道有关高素质候选人的故事时,我想到的一个问题是,招聘经理和人事经理是否曾经使用“您的素质过高”作为对候选人的轻易失望。毕竟,告诉求职者他的资历过高可以支撑求职者的自尊心。这给了他一些外部的确认,证明他很聪明并且能干。另外,听起来比“你有have的性格”要好,这可能是候选人被拒绝的真正原因。

我向迈克尔·科尔曼(Michael Kohlman)提出了问题,迈克尔·科尔曼(Michael Kohlman)是我采访该故事的一名IT招聘经理,他证实了我的怀疑。科尔曼告诉我,告诉求职者他或她资格过高确实是使候选人失望的一种简便且在政治上正确的方法。

信息系统经理说:“您今天在招聘经理中遇到的一件事是,每个人都害怕诉讼环境。” “如果您与人事法律专家交谈,他们会告诉您不要告诉候选人任何有关他们被人通过的理由”,因为担心您所说的任何话都会在以后再次咬住公司。标准建议是提出一个句子来回答:“对不起,您资历过高”或“我们发现另一位更合适的候选人”是当今的经典选择。”

(For the record, Kohlman doesn't shy away from 资历过高 job seekers. In fact, he most recently hired a programmer with 10 years of experience to fill a position for a documentation specialist.)

So when you're rejected because you're "资历过高," you may not in fact be 资历过高 in the hiring manager's eyes. Telling you you're 资历过高 may, sadly, be just a copout.

有关:

版权© 2010 IDG通讯,Inc.